images

JAZZ IN HET LATIJN

Jazz standards, nieuwe liedjes, een gedicht van Catullus (1e eeuw v. Chr.) en een nummer van Chick Corea.
Allemaal in het Latijn. Omdat Judith ooit afstudeerde in Grieks en Latijn.
En het nu tijd is om het prachtige Latijn en de liefde voor jazz bij elkaar te brengen.
Geen hoogdravend gedoe, maar gewoon goede muziek met een verhaal.

De liedjes gaan over grenzen. Van de Romeinse Rijksgrens (De Limes) tot de beperkingen van tijd. Je eigen grenzen en hoe je soms over die grenzen heen moet gaan. Iets om over na te denken, maar ook bij te glimlachen. Terwijl je luistert naar deze prachtige taal, het Latijn, de oorsprong van zoveel Romaanse talen die we nu over de hele wereld nog steeds spreken.

Je moet dit horen. Het is uniek en gedurfd.
Carpe diem, toch?

CATULLUS – CARMEN XLVI

Gedicht van de Latijnse dichter Catullus, eerste eeuw v. Chr.
De muziek is geschreven door Judith.

Judith Nijland – zang
Tico Pierhagen – piano
Pieter Althuis – contrabas
Arie den Boer – drums

 

FENESTRAE (WINDOWS) – CHICK COREA

Onze versie van Windows van Chick Corea. In het Latijn natuurlijk.
Tekst door Judith, Latijnse vertaling door David O. Cohen.

Judith Nijland – zang
Tico Pierhagen – piano
Pieter Althuis – contrabas
Arie den Boer – drums

 

NUNC TEMPUS EST

Muziek en tekst door Judith, Latijnse vertaling door David O. Cohen.

Judith Nijland – zang
Tico Pierhagen – piano
Pieter Althuis – contrabas
Arie den Boer – drums